Dalla geometria euclidea a pensieri senza regole – From Euclidean geometry to free thoughts

dalla geometria euclidea a pensieri senza regole

 

Difficile sfuggire all’ordine rassicurante degli elementi ben ordinati. L’impulso vitale ti spinge verso pensieri destrutturati e senza regole.

It ‘s hard to escape from the reassuring order of well sorted elements. The vital impulse pushes you towards free and unstructured thoughts.

Solo un bellissimo quadro in lontananza – A beautiful painting in the distance

un bellissimo quadro in lontananza

 

Io ti amo e perciò amo anche i tuoi difetti, ma oggi Tu sei solo “Un bellissimo quadro in lontananza”

 

I love you and also love your flaws, but today you’re just “A beautiful painting in the distance”

 

Ora so tutto dei tuoi segreti – Now I know all your secrets

ora so tutto dei tuoi segreti

La festa dei granchi di David Malouf

Impossibile più vicino
di così. La lingua s’infila
nel più intimo, nel più soave
dei tuoi angolini. So tutto,

 

ora so tutto dei tuoi segreti.
Spaccato il guscio
più niente tra di noi.

 

Assaporo il chiaro di luna

 

Fattosi carne
e le bolle che salgono su
dalle acque di scolo. M’immergo
tra radici e bacche di mangrovie

 

sotto cenere di luna, al freddo.
Sapevo che la baia
era più d’un semplice scintillio,

 

sapevo che se esistevi
potevo penetrare
nella tua vita e giù in fondo
afferrare le tue abitudini e conoscendo
le nostre differenze giungere a pensare che
siamo una cosa sola.

 

The Crab Feast by David Malouf

 

There is no getting closer
than this. My tongue slips into
the furthest, sweetest corner
of you. I know all

 

now all your secrets.
when the shell
cracked there was nothing
between us. I taste moonlight

 

transformed into flesh
and the gas bubbles rising
off sewage. I go down
under mangrove roots and berries, under the moon’s

 

ashes; it is cool
down there. I always new that there was more
to the Bay than its glitters,
knew if you existed

 

I could also
enter it; I’d caught so deeply all
your habits, knowing the ways
we differ I’d come to think we must be one

La realtà e l’illusione – Reality and illusion

Non basta aprire la finestra –

Fernando Pessoa, Lisbon, 13 June 1888 – 30 November 1935

Non basta aprire la finestra per vedere la campagna e il fiume.
Non basta non essere ciechi per vedere gli alberi e i fiori.
Bisogna anche non aver nessuna filosofia.
Con la filosofia non vi sono alberi:
vi sono solo idee. Vi è soltanto ognuno di noi,
simile ad una spelonca.
C’è solo una finestra chiusa
e tutto il mondo fuori; e un sogno
di ciò che potrebbe esser visto
se la finestra si aprisse, che mai è quello che si vede
quando la finestra si apre.

It is not enough to open the window –

Fernando Pessoa, Lisbon, 13 June 1888 – 30 November 1935

It is not enough to open the window
To see the fields and the river
It is not enough not to be blind
To see the trees and flowers.
You also must have no philosophy at all.
With philosophy there are no trees: but just ideas.
There is only each one of us, like a cellar.
There is only a closed window, and the whole world outside;
And a dream of what you might see if the window were to open
Which is never what you see when the window is opened.

Não basta abrir a janela

Fernando Pessoa, Lisbon, 13 June 1888 – 30 November 1935

Não basta abrir a janela
Para ver os campos e o rio.
Não é bastante não ser cego
Para ver as árvores e as flores.
É preciso também não ter filosofia nenhuma.
Com filosofia não há árvores: há ideias apenas.
Há só cada um de nós, como uma cave.
Há só uma janela fechada, e todo o mundo lá fora;
E um sonho do que se poderia ver se a janela se abrisse,
Que nunca é o que se vê quando se abre a janela.

Rettificare le amicizie opportunamente – Rectify the friendships properly

Amicizia:

Vivo e scambievole affetto fra due o più persone, ispirato in genere da affinità di sentimenti e da reciproca stima. (Enciclopedia Treccani)

Friendship:

Alive and mutual affection between two or more people, usually inspired by feelings of affinity and mutual respect. (Treccani Encyclopedia)